Este Glosario, realizado en 4 lenguas, estб destinado a servir de material de consulta para traductores e intйrpretes, alumnos de ``Traducciуn e Interpretaciуn", redactores tйcnicos y profesionales en fisioterapia. Aparte de poseer conocimientos extralingьнsticos sobre el tema de la comunicaciуn, los profesionales necesitan saber las normas de comportamiento verbal admitidas en cada cultura para las diferentes situaciones tipo.
Настоящий Глоссарий, выполненный на 4 языках и составленный на основе научных статей по физиотерапии, призван служить справочным материалом для устных и письменных переводчиков, студентов переводческих факультетов, технических редакторов и специалистов по физиотерапии. Кроме экстралингвистических знаний по теме общения, участники речевой коммуникации должны владеть нормами речевого поведения, принятыми в каждой культуре в определенных типовых ситуациях.
