Конкурс для молодых переводчиков

 


Немецкий культурный центр им. Гете в Москве объявляет конкурс на участие в очередном семинаре для молодых переводчиков немецкой художественной литературы. Семинар предполагает совместную работу над сборником рассказов современных немецкоязычных авторов с целью последующей публикации перевода. Руководитель семинара – Ирина Сергеевна Алексеева (Санкт-Петербург).

По итогам работы семинара перевод сборника будет опубликован в одном из ведущих московских издательств. В рамках семинара в Москве состоятся встречи с немецкими авторами, литературными критиками, а также с московскими издателями.

Для участия в проекте нужно выполнить конкурсный пробный перевод отрывка из романа Кристофа Магнуссона „Das war ich nicht“ на русский язык (Kristof Magnusson, Das war ich nicht. Roman. Verlag Antje Kunstmann, München 2010, S. 7-24). Текст отрывка участникам конкурса необходимо скачать с сайта:
www.litrix.de/mmo/priv/29662-WEB.pdf

Документы на конкурс (включая перевод конкурсного отрывка) принимаются до 30 июня 2011 года.

Условия участия в конкурсном отборе:

  • готовность перевести в течение сентября 2011 года один рассказ современного немецкоязычного автора объемом 10-15 страниц по 1.800 знаков с пробелами (все участники семинара будут переводить разные рассказы одного и того же автора);
  • готовность и возможность участвовать в обязательном блок-семинаре в Москве в конце ноября – начале декабря 2011 года (5-6 дней);
  • опыт работы в сфере художественного перевода с немецкого языка (хотя бы минимальный, например – в рамках занятий в ВУЗе);
  • желание в дальнейшем работать в сфере художественного перевода.

Максимальный возраст участников – 40 лет. Наличие опубликованных переводов приветствуется, но не является обязательным условием участия в конкурсе.

На конкурс необходимо предоставить:

  • краткую автобиографию (резюме)
  • список публикаций (при наличии)
  • перевод отрывка (с. 7-24) из романа Кристофа Магнуссона „Das war ich nicht“ на русский язык. Просьба пронумеровать страницы и каждую пятую строку Вашего перевода.

Тексты переводов передаются в отборочную комиссию без указания имен переводчиков. Соискатели, прошедшие конкурсный отбор, будут оповещены об этом не позднее
1 сентября 2011 года. Блок-семинар состоится в конце ноября – начале декабря 2011 года в Москве. Иногородним участникам оплачивается проживание в Москве на время работы семинара (двухместное размещение в гостинице) и (по согласованию с Гете-Институтом в Москве) часть дорожных расходов.

Последний срок подачи документов и перевода на конкурс – 30 июня 2011 года. Документы на конкурс просьба присылать по адресу электронной почты:
Mail Symbol konkurs@moskau.goethe.org

Koнтакт
К.ф.н. Екатерина Иванова
Немецкий Культурный центр имени Гёте в Москве
Mail Symbolekaterina.ivanova@moskau.goethe.org

Информация на сайте Немецкого культурного центра им. Гете в Москве