Златая цепь: О переложении памятников древнерус. книжности на соврем. рус. яз.

 
Златая цепь: О переложении памятников древнерус. книжности на соврем. рус. яз.
Книга знакомит читателя с памятниками древне-русской книжности, составлявшими круг повседневного чтения человека Древней Руси: от возникшего во II—III веке н. э. в Александрии "физиолога" до написанной во второй половине "бунташного" XVII в. "Повести о Горе и Злочастии". Особый интерес представляют авторские поэтические переложения фрагментов произведений древнерусской литературы на современный русский язык, призванные помочь неподготовленному читателю преодолеть эстетический барьер, отделяющий его от художественных ценностей древнерусской литературы.
Для широкого круга читателей, интересующихся историей культуры русского народа и русской литературы.